{{weatherData.name}} {{weatherData.weather.main}} ℃ {{weatherData.main.temp}}

کدخبر : 1790

مرز میان تاریخ و ادبیات که داستان تاریخی را شکل می‌دهد برای علاقه‌مندان این دو حوزه جذاب است. این نوع از رمان که در گذشته و در یک دوره زمانی خاص سیر می‌کند دارای شخصیت‌های حقیقی و ساختگی‌ست و مخاطب را در فراز و فرود زمان و اتفاقاتش با خود همراه می‌کند. در ادامه چند کتاب داستان و رمان تاریخی خارجی و ایرانی که در سال پیش ترجمه و منتشر شده‌ است را معرفی می‌کنیم.

هنر ام‌روز- فرزانه شهریاری:

جاسوسان شمس آباد بالا

نویسنده: پریناز علیش

این رمان پر از تصویر،  با جنبه‌های طنزآمیز و سوررئالیستی را  نشر تاریخ ایران در تابستان سال 98  با قیمت 78 هزار تومان منتشر کرده است. علیش تحصیلات ابتدایی خود را در مدرسه ایران و سوییس گذراند و در ادامه دوره لیسانس را در امرسان کالج و مدرسه موزه در بوستون در رشته سینما و نقاشی طی کرد. سپس برای تحصیل در مقطع فوق لیسانس به دانشگاه بوستون رفت و رشته سینما خواند. فوق لیسانس دیگری نیز در دانشگاه نیوهمشایر در رشته نویسندگی با تمرکز بر شعر گرفت. مجموعه اشعاری چون «حمیرا و آهو» و «بگذارید بگویم کجاها رفتم» علیش در آمریکا منتشر شده است. این رمان اشاره مستقیمی  به تاریخ ایران و وقایع کشور در تابستان 1320 دارد.در این کتاب فهرستی از  نام افراد، مکان‌ها و رخدادهایی را می‌بینیم که درباره رمان به ما ذهنیت می‌دهند. حتی اسم شخصیت‌ها که بعضا عنوان فصل‌ها هم هست، به ما نشان می‌دهد که با دوره خاصی از تاریخ سروکار داریم.داستان حول محور خانواده عظیمی می‌چرخد که از بازماندگان خاندان قاجار هستند و بسیار متمول. آنها یک مکان ییلاقی در شمس آباد بالا دارند و می‌خواهند تابستان را در آنجا بگذرانند. نویسنده مخاطب را با خود به این جزیره خیالی می‌برد و ما در این دنیای خیالی با ایران آن دوران به صورت استعاری آشنا می‌شویم. کار خوب نویسنده در این بوده که زمان را شکانده و ما با زمان خطی روبه‌رو نیستیم و داستان در فلاش بک‌های متعدد روایت می‌شود. البته معرفی شخصیت‌ها بسیار آهسته و آرام است.

jasus shams-600x315

کلکسیونر عطر / The Perfume Collector

نویسنده: کتلین تسارو

این اثر ادبی امریکایی که در سال 2013 نامزد دریافت بهترین داستان تاریخی گودریدز شد در سال 98 توسط فروغ مهرزاد ترجمه شده و نشر کوله‌پشتی آن را با قیمت 60 هزار تومان وارد بازار کتاب کرده است.

کتاب پیش رو راجع به به گریس مونرو تازه عروسی‌ست که  باور دارد با انتظارات هیچ یک از افراد جامعه‌ی سرشناس و طراز اول لندن دهه ی ۱۹۵۰ سازگاری ندارد. وقتی گریس ارثیه‌ای غیرمنتظره از فردی کاملا غریبه، به نام مادام اوا دورسی، دریافت می‌کند، علاقمند می‌شود هویت حامی مرموز خویش را کشف کند. داستانی که گریس کشف می کند داستان زنی فوق العاده است که در طول دهه‌ها در نیویورک، مونت کارلو، پاریس و لندن الهام بخش یکی از بزرگ ترین عطرسازان پاریس بوده و در سه عطر محبوب او جاودانه شده است. سرگذشت اوا دورسی زندگی گریس را برای همیشه دگرگون می کند. او مجبور می شود بین شخصیتی که دارد و آنچه از او انتظار می رود یکی را برگزیند.

84527679_210181090164703_4900500002000629113_n

روبان بنفش/ One Lavender Ribbon

نویسنده: هدر برچ

خانم بریچ، نویسنده امریکایی این اثر را در سال 2014 منتشر کرده،  فروغ مهرزاد به تازگی آن را ترجمه و انتشارات نگاه آن را با قیمت 43 هزار و 200 تومان راهی بازار کتاب کرده است.

بسته‌نامه‌های عاشقانه و شاعرانه سربازی که در جنگ جهانی دوم به دختری جوان نوشته است، در نیم‌قرن بعد توسط زنی جوان به نام آدرین کارتر در اتاق زیر شیروانی خانه‌اش کشف و الهام بخش او می‌شود.
نامه‌هایی فراتر از زمان که حس کنجکاوی آدریان را برای یافتن نویسنده نامه تحریک می کند. ویلیام – پاپس – بریانت، همان نویسنده، حالا پیرمردی ست که در نزدیکی شهر با نوه خوش قیافه اما محافظه کارش، ویل زندگی می کند. همان طور که آدریان رازهای نامه ها و خانواده بریانت را کشف می کند متوجه می‌شود خودش هم هنوز از یافتن عشق دلسرد نشده است.

Book_Mockup-1

بدرود آناتولی/ Farewell Anatolia

نویسنده: دیدو سوتیریو

​نویسنده در این اثر، ماجرای تراژیک سقوط فرهنگ هلینیسم در آسیای صغیر، عملیات ایذایی قدرت‌های استعماری، تب نفت و فساد را روایت می‌کند.خانم دیدو سوتیریو خودش در داستان این کتاب حضور داشته است. این داستان درباره کشتار مسیحی‌ها به ویژه ارامنه بعد از روی کار آمدن گروه ترکان جوان به رهبری مصطفی کمال پاشا (آتاتورک) است.این اثر در سال 1962 به زبان یونانی و پیش‌تر به بیش از هفت زبان ترجمه شده و و از زمان ترجمه آن به زبان ترکی در سال 1970، نقش مهمی در تنش‌زدایی و آشتی ملی دو کشور یونان و ترکیه داشته است. امسال نیز  غلامحسین سالمی این اثر را از زبان انگلیسی به زبان فارسی ترجمه کرده و انتشارات نگاه آن را با قیمت 50 هزار تومان وارد بازار کرده است. ساعدی در سال 1379 نیز این کتاب را ترجمه کرده بود.

b9337afe24184920b6843d41fe708782

جاودانگان/ The Immortalists

نویسنده: کلوئه بنجامین

خانم کلوئه بنجامین (Chloe Benjamin) نویسنده پرفروش نیویورک تایمز، شماره 1 ایندی انتخاب بعدی برای ژانویه سال 2018 ، بارنز و Noble Discover Great New Writers Selection ، انتخاب شماره 1 کتابخانه، و بهترین کتاب ماه آمازون است.اولین رمان او با عنوان ANATOMY OF DREAMS (Atria، 2014) جایزه کتاب داستان ادبی فربر را دریافت کرد و در لیست بلند جایزه اولین رمان Flaherty-Dunnan 2014 قرار گرفت.رمان های او به بیش از بیست و سه زبان ترجمه شده اند. کتاب  جاودانگان، محصول ادبیات امریکا که نامزد دریافت جایزه بهترین داستان تاریخی گودریدز  در سال 2018 شده است توسط زهرا حسین تبریزی ترجمه شده و و انتشارات علمی آن را با قیمت 65 تومان وارد بازار کتاب کرده است. جاودانگان ماجرای چهار خواهر و برادر را در خود جای داده است که تصمیم دارند پای در خانه زنی مرموز بگذارند که آوازه او به شکلی فراگیر میان مردم پخش شده است اما هیچ کس چیز زیادی از او نمی داند. بچه ها پول توجیبی یک ماهشان را جمع کرده اند و با راهنمایی دنیل راهی خانه زن خانه به دوش شده اند؛ آن طور که دیگران می گویند او توانایی پیش بینی آینده را دارد و حتی می تواند زمان مرگ افراد را هم حدس بزند، این هم می تواند ترسناک باشد و هم به عنوان فرصتی خوب برای بهره گیری از ادامه زندگی. وقتی که بچه ها پایشان به خانه زن باز می شود و چیزهایی را می شنوند، زندگی شان دچار تغییراتی می شود که ناشی از حرف های آن زن است…آگاه شدن از زمان مرگ چه تاثیری بر سرنوشت آن ها می گذارد، آیا راهی برای تغییر وجود دارد، آیا این پیش بینی درست از آب در می آید؟

ea27630fea89400a9106713aae02db63

روزهای بی‌پایان/ Days Without End

نویسنده:سباستیان بری

سباستیان بری (Sebastian Barry) (متولد 5 ژوئیه 1955) رمان نویس، نمایشنامه نویس و شاعر ایرلندی است. او برای فیلم ایرلند داستانی، 2019-2021 نامزد برنده شد. وی به دلیل سبک متراکم نوشتن ادبیات شناخته شده است و یکی از بهترین نویسندگان ایرلند به حساب می آید.فعالیت ادبی باری قبل از شروع نوشتن نمایشنامه ها و رمان ها در شعر آغاز شد.او دو بار در فهرست جایزه Man Booker به خاطر رمان هایش "Long Long Way (2005)" و "The Secret Scripture" (2008) فهرست شده است. کتاب روزهای بی‌پایان آقای بری که در سال 2016 منتشر شده، تاکنون نامزد جایزه ادبی من بوکر سال 2017، برنده جایزه ادبی کاستا سال 2016 و نامزد مدال اندرو کارنگی سال 2018 شده است. این کتاب توسط کیومرث پارسای ترجمه شده و نشر مصدق آن را با قیمت 50 هزارتومان راهی بازار کتاب کرده است. روزهای بی پایان بخش مهمی از تاریخ آمریکا را به تصویر می کشد و روایتی‌ست اثربخش و تامل برانگیز دربارهی نوجوان هفده سالهای به نام توماس مک نولتی که برای فرار از فقر و گرسنگی حاکم بر ایرلند در دهه 1850 میلادی و خلق یک زندگی نو، همراه با دوستش جان کول به آمریکا مهاجرت می کند و پس از عضویت در ارتش این کشور به جنگ با سرخپوست ها و شورشیان می رود.

c79632795c9c472b851011618a4fd1c3

خط آهن زیرزمینی یا تاریخ برده‌داری

 نویسنده: کولسن وایت‌هد

 این رمان کهبرنده جایزه پولیتزر شده است با ترجمه سمیه گنجی منتشر شده و از سوی انتشارات علمی  با قیمت 32 هزار و 500 تومان منتشر شده است.کولسن وایت‌هد نویسنده سیاهپوست آمریکایی و متولد ۱۹۶۹ در نیویورک است. به عقیده بسیاری از منتقدان قدرت وایت‌هد در روایت جزءبه‌جزء و موشکافانه است که سبب می‌شود خواننده همراه داستان کشیده شود و خود را در موقعیت راوی قرار دهد. جان آپدایک با خواندن کتاب "اندیشمند" وایت‌هد در مجله نیویورک او را بلندپرواز و کاملا برجسته  دانسته بود.

خط آهن زیرزمینی یا تاریخ برده‌داری گونه‌ای رمان تاریخی است که در یک فضای خیالی، واقعیات تلخ قرن اخیر و نظام‌ برده‌داری را به جذاب‌ترین وجه روایت می‌کند. این اثر درواقع در ژانر تاریخ جایگزین یا تاریخ متناوب (Alternate history ) نوشته شده است، ژانری که می‌توان آن را زیرمجموعه ژانر علمی-تخیلی و داستان‌های ادبی و تاریخی دانست و این نوع داستان معمولاً شامل ادغام واقعیت‌های تاریخی، با برخی موضوعات خیالی می‌شود. رمان خط‌آهن زیرزمینی داستانی درباره "کورا" برده‌ای در ایالات متحده در قرن نوزدهم را تعریف می‌کند، که با دنبال کردن یک خط آهن زیرزمینی سعی می‌کند از جهنم برده‌داران فرار کند. 
این رمان در سال 2016 منتشر شده و ششمین رمان نویسنده است. این کتاب دارنده فهرستی از جوایز ادبی از جمله جایزه ادبی پولیتزر و جایزه کتاب ملی آمریکاست. همچنین باراک اوباما، رئیس‌جمهور سابق ایالات متحده آمریکا این رمان را به عنوان یکی از پنج کتاب در فهرست خواندن در تعطیلات تابستانی انتخاب کرده بود. این رمان در ژانویه 2017، مدال کارنگی را در کنفرانس زمستانی انجمن کتابخانه آمریکایی در آتلانتا دریافت کرد.

76326

ارسال نظر:

  • پربازدیدترین ها
  • پربحث ترین ها