پرویز جاهد از فعالیتهای جدیدش میگوید
مستند "پیام دیوار" با مضمون هنرمندان ضد جنگ و کتاب سینمای انقلابی "ژان لوک گدار" از نشر "حکمت کلمه" از "پرویز جاهد" به زودی وارد بازار خواهد شد.
اقتصاد هنر آنلاین-فاطمه اسماعیلی: "پرویز جاهد" منتقد سینما و مستندساز درباره جدیدترین فعالیتهای خود گفت: کار اصلی من تدریس است و به تازگی آموزشگاهی با نام "سینما چشم" راه انداختهام که در آن دوره تدریس جامع سینما داریم که شامل: کارگردانی، بازیگری، فیلمنامه نویسی و نقد فیلم است. و در کنار من همکاران منتقد، پژوهشگر و مدرس فعالیت میکنند.
همچنین روی طرح چند مستند کار میکنم. به تازگی یک مستند در بریتانیا ساختهام به نام "پیام دیوار". این مستند درباره یک هنرمند به نام "محمدعلی" که یک مسلمان افریقایی تبار ساکن بیرمنگام است و نقاشی دیواری میکند. او هنرمندی است که به دلیل ایدههای اسلامی، صلح طلبانه و ضد جنگ خود همواره تحت فشار بوده و کارهایش سانسور میشود. او نام خود را از بوکسر معروف "محمد علی کلی" گرفته است. ساخت این مستند حدود یک سال طول کشید و الان آماده انتشار است و حدود سی دقیقه است. در واقع این اثر بخشی از مجموعه هنرمندان ضد جنگ بوده است. مجموعهای درباره هنرمندانی که در انگلستان و دیگر کشورها فعالیتهای ضد جنگ دارند و در عرصههای مختلف هنری از جمله بازیگری، نقاشی و عکاسی کار میکنند. همواره تمرکز اصلی من پرتره ساختن از آدم های خاص است. افرادی که در شرایط غیر طبیعی زندگی میکنند و ایدههای عجیبی دارند.
وی ادامه داد: در آینده میخواهم درباره "عباس نعلبندیان" مستندی بسازم. کسی که تئاتر ابزورد را اولین بار در ایران کار کرد. همچنین درباره "فریدون رهنما" شاعر و سینماگر نیز برنامههایی را در نظر دارم و در فعلا در حد جمع آوری اطلاعات اولیه است.
همچنین یک مستند ناتمام دارم درباره یک هنرمند ایرانی فرانسوی به نام "سیروس رضوانی" معروف به "سرژ رضوانی" که یک چهره موثر در سینمای موج نو فرانسه است. او آهنگساز، رمان نویس، نمایشنامه نویس و نقاش درجه یک است. او قبلها برای "ژان لوک گدار و فرانسوا تروفو" بازیگری و آهنگسازی انجام داده و در ایران "رضا سید حسینی" از او یک کتاب به نام "امریکاییها" ترجمه کرده است. این اثر یک گفتوگوی ده ساعته با این هنرمند است.
جاهد با اشاره به نبود حمایت مالی و معنوی از سوی سازمانهای هنری در ایران گفت: متاسفانه من بیشتر این مستندها را با پول خودم ساخته ام و هیچ حمایتی از سازمان ها ندیدهام. مثلا برای همین مستند "سرژ رضوانی" به سینمای تجربی مراجعه کردم و گفتند این اثر ارتباطی با ایران ندارد. در صورتی که او یک مهاجر ایرانی بوده و پدرش یکی از بنیان گذاران تئاتر در ایران بوده است و همچنین رضوانی در دوران "محمدرضا پهلوی" نمایشنامهای در فستیوال "آوینیون" اجرا کرده است که علیه جشن های 2500 ساله شاهنشاهی بوده و به همین خاطر شاه تمام کتاب های او را سانسور کرد. حال چطور میتوان گفت او به ایران ربطی ندارد. به علت مشکلات مالی من هنوز بودجه ای پیدا نکردم که این مستند را تکمیل کنم. چون هزینه رفت وآمد به انگلستان، زیرنویس فارسی مستند و خرید کپی رایت بخشهایی از آهنگ ها و تصاویر و فیلمهای ایشان بسیار بالاست.
پرویز جاهد افزود: چندین کتاب در نیز در دست انتشار دارم. یک مجموعه با عنوان "ژان لوک گدار" که با انتشارات "حکمت کلمه" همکاری کردهام و چند کتاب دیگر در حوزه سینمای نوآر و مطالعات و زبان سینمایی که به زودی در انتشارات "پارسه" منتشر میشود.